Пишу заметки об импорте/экспорте и о всем что с этим связано ;)

Резюме на испанском

18 марта 2014, 13:31

Перевел свое резюме на испанский язык. В процессе перевода пересмотрел немного структуру резюме.
Вообще заметил, когда изучал испанские резюме, что в русских резюме основной акцент ставится на опыт работы.
Сначала в русских резюме смотрят опыт работы- потом все остальное.

Изучая стандартные шаблоны испанских резюме, заметил, что у них оборот, опыт работы указывается двумя-тремя строчками, типа:
ООО «А»
ООО «Б»
ООО «В»

В основном же у них главным образом идет образование, какие программы умеют пользовать, какие достижения завершил, какие ученые степени получил. Образование на первом месте.

Сделал свое резюме по их подобию. Но все равно оставил опыт, как главная тема резюме.

Скачать моое резюме в PDF

4 комментария
Фифа

Спасибо вам за пост

Ваш комментарий
адрес не будет опубликован

ХТМЛ не работает

Ctrl + Enter
Популярное